Monday, 4 January 2021

Money and envy in Stella Gibbons's My American

This article in the series inspired by Stella Gibbons’s My American contains some minor material of particular interest.

The power of money
Stella Gibbons obviously knew the value of money. Some of her books describe the big difference that a small increase in someone's wages - or even a few extra coins - can make. 

She informs us that the Beeding children were rather afraid of their mother – until they became old enough to leave school and start earning some money for themselves:

All three were larger, more self-confident, less afraid of their mother than they had been three years ago. Mona and Maurice’s weekly pay envelopes had done that for them...Dora had recently been given a rise of five shillings a week and promoted to taking letters in Spanish, which had considerably increased her ambition and self-respect.

There are some good points here. I know from experience that having an income of one's own – money that has been fairly earned from suitable work, reflects competence and is a by-product of self-improvement – does indeed increase morale and self-assurance. A certain amount of independence is no bad thing; people treat you better when they know that you have other options.

Stella Gibbons balances the positive effect that earning a wage has on the young Beedings with an account of Amy Lee's increasing unhappiness after she becomes very wealthy: 

It is commonly admitted that money is delightful: but it must also be admitted that money is not much use if you happen to want things which money cannot buy. There is no extraordinary merit in wanting such things; to want them does not give you the right to despise other people who want the things that money can buy; it only means that your money, though useful, will not be more important to you than anything else in the world.

Amy did not know what she wanted; but she was already sure that money could not buy it. She was deeply unhappy, and her unhappiness grew deeper every week. Her luxurious home, her lovely clothes, the charming and intelligent people to whom Lady Welwoodham had introduced her, did not make her one atom less unhappy.”

Wednesday, 7 October 2020

Stella Gibbons’s young writer Amy Lee

The writer Amy Lee is the main character and main person of interest in Stella Gibbons’s novel My American (1939).

This is not a book that I enjoy reading for the story - I am not too wild about the title either! The plot is rather contrived, and I don't find the American scenes and characters very convincing; they don’t hold my attention at all and I have nothing to say about them. Amy Lee herself becomes much less interesting once she grows up and moves to the USA too.

The many references to parts of north London in the early chapters of the book are another matter; I love to read about places that I know very well. 

Just as Michael de Larrabeiti’s detailed descriptions of Battersea and Wandsworth came from personal experience, so did Stella Gibbons’s descriptions of places such as Highbury and the Holloway Road.

My American opens with a description of the beauties of Hampstead’s Kenwood House and its grounds, which Stella Gibbons obviously liked very much as she mentions Kenwood in several of her other novels.

The most relevant and significant aspect is what this book says about the personality, outlook, behaviour, problems and experiences of a developing young writer and about writers and writing in general. Stella Gibbons makes some very insightful comments from time to time. Some of this material may be autobiographical; some of it may be wishful thinking!

I detect a few more examples of Stella Gibbons’s white magic too.

While most of Stella Gibbons’s other books - apart from The Shadow of a Sorcerer - inspire little or no commentary, My American is full of relevant and quotable material, some of which comes very close to home. 

It is a book that is partly boring, partly annoying, partly painful and partly fascinating to read. 

It even contains a few amusing passages.

Sunday, 27 September 2020

Some writers with Celtic connections

The starting point for this article was a line in Sir Arthur Conan Doyle’s novella The Parasite, which has been the subject of many articles.

Austin Gilroy thinks that the witch Helen Penclosa got her hooks deep into him because of his Celtic origin and that his colleague Charles Sadler got off lightly because of his phlegmatic Saxon temperament.

This made me wonder if people of Celtic origin really are more open to unseen influences than those of other ancestries. I have Irish connections on one side and Scottish on the other, so this topic is of great interest to me.

I remembered that some of the writers featured or mentioned in this blog had Cornish, Irish, Scottish or Welsh connections; I decided to do a quick investigation and list any more people on here who are known or appear to be of Celtic descent on one or both sides.

People of interest with Celtic connections
Conan Doyle may have been born in Edinburgh, but he had Irish Catholic parents.

Joan Aiken’s Canadian-born mother was a MacDonald, which suggests Scottish ancestors.

J. M. Barrie was a Scotsman.

Enid Blyton had an Irish grandmother on her father’s side.

Angela Brazil had a Scottish grandfather on her mother’s side.

The Brontës had an Irish father and a Cornish mother.

John Buchan was a Scotsman.


Taylor Caldwell was of Scottish origin on both sides. She was descended from the MacGregor clan on her mother’s side.

James Cameron has remote Scottish connections.

Andrew Carnegie, whose public libraries have inspired many writers, was a Scotsman.

The family of Lewis Carroll (Charles Lutwidge Dodgson) had some Irish connections.

Eoin Colfer is Irish.


Marie Corelli’s real father was almost certainly the Scottish poet Charles Mackay.

Wednesday, 16 September 2020

Predatory ghosts in Jonathan Stroud’s Lockwood books

Jonathan Stroud’s predatory ghosts were introduced in a brief article in which some of their similarities to Terry Pratchett’s Elves were mentioned.

Since then, I have re-read Jonathan Stroud’s excellent Lockwood & Co. series and experienced an attack by a predator. This has inspired me to repeat, enhance and add to some of the original material.

The Lockwood & Co. books
The main characters in these supernatural thrillers are very interesting, and there is much witty and amusing dialogue. The action mostly takes place in and around an alternative version of modern-day London, which for me makes the stories even more enjoyable to read.

While much of the material doesn't inspire commentary, there is some particularly illuminating and relevant information about predatory ghosts in The Empty Grave, the fifth and final full-length Lockwood & Co. novel. 

Just as Terry Pratchett did with his Elves, Jonathan Stroud gives some warnings about his ghosts in words that have a wider application - to energy vampires and other predators for example - and provide independent confirmation of a few points made on here.

Jonathan Stroud’s ghosts
The ghosts that invade the world of the living are known as Visitors; they come from the Other Side. They are malignant and very dangerous, often deadly. There is an ever-increasing infestation of them, known as the Problem.

Destroying these ghosts is a profession in itself, a service rather like exorcism or pest control, which is where Anthony Lockwood and his fellow agents in his paranormal detection agency Lockwood & Co. come in. 

In their world, the only good ghost is an eradicated ghost.

Wednesday, 2 September 2020

Jean Rhys and Antonia White: some similarities

I have been working my way through Carole Angier’s definitive and very detailed biography of the writer Jean Rhys. 

Jean Rhys: Life and Work is over 700 pages long; it includes a literary study of her novels and short stories. I suppose that people who want information about Jean Rhys  and her life will find this book a goldmine and people who like her writings will enjoy reading it, but I found it very depressing.

Jean Rhys got a brief mention in one of the articles about Diana Wynne Jones’s Aunt Maria; the time has now come to say something more about her. Anyone who wants very detailed information about her life and works is best off reading the biography; here I just want to highlight a few elements of particular interest, especially ones that she has in common with other featured writers. 

I found some very familiar features in Carole Angier’s biography; I had already encountered much similar material while investigating other writers. Jean Rhys is in many ways a classic, text-book case. Although she has features in common with several other writers, in my opinion it is Antonia White whom Jean Rhys on the whole most resembles. 

Some of the similarities
Both Jean Rhys and Antonia White were very interested in expensive clothes and beauty treatments - to the detriment of their finances! 

They both spent some time at convent schools.

They both attended the Academy of Dramatic Art in London’s Gower Street and later went on the stage in minor roles for a short time. It was not very successful; they found the touring tiring and the life disillusioning. Acting was a false start for both of them.

They were both self-obsessed. They could never bear to be alone. Both made screaming scenes. Both suffered from poor impulse control. Both led tortured lives. 

Tuesday, 18 August 2020

Something about Michael de Larrabeiti’s Borribles

Just like Alan Garner’s Owl Service, Michael de Larrabeiti’s Borrible books are for me once read, never forgotten.

The Borrible books are urban fantasy; the Borrible people whose adventures they recount are something of a wainscot society.

The three Borrible books, which were later published in one volume, are:

The Borribles (1976)
The Borribles Go for Broke (1981)
Across the Dark Metropolis (1986).

There are no metaphysical elements in these books and they don’t contain much material that is relevant to this blog, but they do inspire some commentary.

The Borrible books are intended for older children but have a much wider appeal. Although I discovered them only as an adult, I found them fascinating; they left an immediate and permanent impression on the first reading. A big attraction for me is that they are set in London; they mention many places and features that I know well.

The Borrible books are a very good read, but they should have a warning for the faint-hearted and squeamish! They contain some vile, cruel, dangerous and sinister characters, there is much violence and killing, and some of the action takes place in very filthy and squalid surroundings such as sewers and junkyards.

In addition to that, they are sometimes seen as subversive. Across the Dark Metropolisthe third book in the series, was originally scheduled to be released in 1985, but the publishers pulled out at the last moment because of the riots in London. They felt that its strong anti-police message and glamourising of lawlessness made it unsuitable for publication in the climate of the time. By coincidence, some of the riots took place in areas of London that are mentioned in the book, Brixton for example.

What are Borribles?
Borribles are feral runaway children who never grow into adults - so long as they remain at liberty and their pointed ears remain unclipped. Some of them are around one hundred years old, but they still look like children.

Saturday, 8 August 2020

Artemis Fowl and the demon cult leader: Part II

The other demon of interest in Eoin Colfer's Lost Colony is called Leon Abbot. He is one of the worst of the demons and the secret enemy of our cute little friend Number One. He is the cult leader type; many of the things he says and does are familiar from personal experience.

Leon Abbott the cult leader
Leon Abbot is the demon pride leader; he makes all the big decisions and has ways of bringing Council members round to his way of thinking.

He is the demons' self-proclaimed saviour and their hero. 

Leon Abbot is a liar and a manipulator. The truth means nothing to him.

Number One sees through him, but the other imps lap up his self-glorifying legends. Number One sees him as a loudmouth braggart, but the other imps and demons worship him, giving him the attention, adulation and total trust and obedience that he demands. 

He may have scales, horns and a tail, but Leon Abbot is  a classic, textbook case. Many of the things he says and does can be found in the list in the cult overview: for example, he has a superiority complex, sometimes behaves like an attack dog and presents himself as the sole supplier.

He is just the type to lead his followers to disaster.

The Demonic Bible
Leon Abbot brought a book back from the old world, a book that would save them all according to Abbot.

The book is called Lady Heatherington Smythe's Hedgerow. The demons treat it as their bible and use it not only as the source of all their knowledge about humans but also as a source of names:

They didn't have real names, not until after they warped. Then they would be given a name from the sacred text.

This explains the unusual names that demons have, names such as Leon Abbot for example. However, surely the book doesn’t contain nearly enough names to go round!